ترجمة کتاب أسفل الوادي  لهیرتا مولر إلى الفارسیة
آخر تحديث GMT 07:17:55
المغرب اليوم -

ترجمة کتاب "أسفل الوادي " لهیرتا مولر إلى الفارسیة

المغرب اليوم -

المغرب اليوم - ترجمة کتاب

طهران - المغرب اليوم

صدرت الی الاسواق المجموعة القصصیة "أسفل الوادي" لهیرتا مولر وترجمة مهرداد وثوقي. ویذکر المترجم بأن قصص هذا الکتاب متصلة الواحدة بالاخری حیث سعی مولر عبر الاستعانة بالاستعارات المفاهیمیة من بیان الظروف الخانقة التي کانت تعیشها رومانیا أبان الحکم الشیوعي. وذکر وثوقي بأن هذا الکتاب یضم قصصاً تتصل وتتشارک بعضها مع البعض من ناحیة الجو والمکان والراوي وهو ما دعانا لأن نعتبرها روایة متجانسة وواحدة. کما أضاف وثوقي بأن روایة "أسفل الوادي" تعتبر باکورة أعمال مولر التي کتبتها في عهد تشاوسیشکو دیکتاتور رومانیا حیث کان الشعب الروماني یعیش أوضاعاً مأساویة. وقد طبع هذا الکتاب في رومانیا التي کان الخناق والرقابة علی طباعة الکتب علی أشدها. وقد تمکنت مولر بإسلوب وإدارة ذکية من جعل قریة صغیرة محوراً لروایتها وذلک کتشبیه للمجتمع. ویمکن عبر هذه القصص من التعرف علی الصفات السلبیة للمجتمع في تشکیل شخصیة الطفلة الراوية التي تمثل المجتمع برمته. وتابع وثوقی: عنوان الکتاب الاصلي لایمکن ترجمته بصورة صحیحة الی الفارسیة لأنه یعني نهایة کل أمر حقیر وخسیس. کما إن هذا العنوان باللغة الانكلیزیة یعني الاراضي المنخفضة والتي لاتتناسب مع مضمون هذه الروایة. وبما إن موضوع هذه الروایة یدور حول قریة تقع في أسفل الوادي فقد قمت بإنتخاب عنوان "أسفل الوادي" لها. وإستطرد وثوقي: إن موضوع الروایة تحکی من قبل طفلة تعمل علی بیان مشاهداتها وأحاسیسها الواقعیة تجاه محیطها وذلک للافلات من الرقابة ومن ثم نقل هذا النقد الی المجتمع. وعلیه فإن هذه الروایة من زاویة السرد لاتختلف عن سائر روایات مولر حیث لایمکن مشاهدة أوجه الخلاف بین قصة "أسفل الوادي" وکتاب "الموعد". وجاء في جانب من الشرح الخاص بهذا الکتاب: "لقد تناولت مولر ومثلما نشاهد في معظم أعمالها الاوضاع المأساویة والخانقة في رومانیا في ظل الحکم الدیکتاتوري لتشاوشسکو والرقابة الشدیدة في هذا البلد الامر الذي جعل القصة تدور في إطار قصصي خاص. حیث جری بیان هذه الروایة علی لسان طفلة من الریف حول مشاهداتها للعالم الحقیقي وخیالها الخصب وکذلک الحیاة بین القرویین المتخبطین وأوضاعهم السیئة التي تعطي إنطباعاً مأساویاً لأوضاع هذا البلد. هذا وصدرت المجموعة القصصیة "أسفل الوادي" عام 1982 التي تعتبر باکورة أعمال مولر. وقد صدر لهذه الکاتبة فی ایران أعمالاً مثل "الموعد"، "جواز السفر"، "بلاد الخوخ الاخضر" و"المسافر برجل واحدة". واصدرت دار مروارید للنشر هذه المجموعة التي تقع في 160 صفحة وتباع بسعر 6900 تومان.

yeslibya
yeslibya

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

ترجمة کتاب أسفل الوادي  لهیرتا مولر إلى الفارسیة ترجمة کتاب أسفل الوادي  لهیرتا مولر إلى الفارسیة



تمنحكِ إطلالة عصرية وشبابية في صيف هذا العام

طرق تنسيق "الشابوه الكاجوال" على طريقة رانيا يوسف

القاهرة - نعم ليبيا

GMT 23:59 2017 السبت ,16 كانون الأول / ديسمبر

المغربي هاشم مستور يعود إلى تداريب "الميلان"

GMT 18:57 2017 الأحد ,19 تشرين الثاني / نوفمبر

الكويت تستثمر 17.5 مليون دينار في شمال سيناء

GMT 06:46 2017 الأربعاء ,05 إبريل / نيسان

ميس حمدان تواصل تصوير مشاهدها في مسلسل "طاقة نور"

GMT 10:02 2015 الأربعاء ,20 أيار / مايو

إقدام شاب متزوج على الانتحار شنقا في بني ملال

GMT 00:21 2016 الأربعاء ,04 أيار / مايو

كيف نستعمل نبات الجنسنج ؟
 
yeslibya

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

albahraintoday albahraintoday albahraintoday albahraintoday
yeslibya yeslibya yeslibya
yeslibya
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
libya, Libya, Libya